Профессиональный переводчик с английского и французского языков

ПЕРЕВОДЫ С АНГЛИЙСКОГО И ФРАНЦУЗСКОГО НА РУССКИЙ

Каждый день мне приходится сталкиваться с переводами не просто плохого качества, но и откровенно неграмотными. Недобросовестные переводчики в своих работах используют неподходящую ИТ-терминологию, их переводы насыщены грамматическими и орфографическими ошибками, встречаются и неоднозначные предложения, ошибки в которых просто недопустимы и подлежат немедленному исправлению.

Не экономьте на переводах официальных и деловых документов, это престиж и репутация вашей фирмы!

Тематики переводов с английского на русский язык

Я осуществляю переводы ИТ(перевод в области информационных технологий) по следующим направлениям:

  • программное обеспечение;
  • техническое сопровождение к компьютерной технике;
  • компьютерные игры;
  • перевод сайтов;
  • перевод спецификаций;
  • локализация программного обеспечения.

Также осуществляю перевод по общей технической тематике, экономике, бизнес, финансы, юридической, туризм.

Осуществляю перевод по смежным отраслям с ИТ (информационными технологиями).

 
 

Эффективность

  • Быстрые ответы на ваши запросы
  • Профессиональное использование необходимого ПО
  • Дружелюбный и инициативный подход к быстрому решению Ваших проблем
  • ИТ Квалификация

  • Закончила университет по специальности «Прикладная информатика в экономике»
  • Работала в ИТ русскоязычной, франкоязычной и англоязычной среде
  • Опыт ИТ перевода
  • Качество

  • Степень бакалавра по лингвистике
  • Независимый переводчик на полный рабочий день
  • Многократная проверка текста перевода